Calontir Internal LoI Dated July 20, 2008
Ines Alfón (Sheryl Niemann)
913-544-2436 saker@calontirheralds.org

Unto the College of Heralds of Calontir, and guest commenters, upon this 20th day of July, 2008, A.S. XLIII from Lady Ines Alfón Saker Herald, greetings! Following is the current batch of submissions we have for review. Please send commentary to the Saker Office so that it reaches here by August 23, 2008. Commentary may be sent in either hard-copy or electronic format. Both regular mail and e-mail addresses are listed above. Commentary may also be sent to the Calontir Heralds E-list at http://groups.yahoo.com/group/calontir-heralds/

1: Aemiliana Villani - New Device

Azure, a peacock argent charged with a rose azure.

Aemiliana Villani was registered in May of 1993 (via Calontir).

The submitter's previous device was returned at kingdom for charging a gore, this return addresses that concern by moving the tertiary to the primary charge and removing the gore.


2: Áine of Glencole - New Device

Azure, a vol and on a chief triangular argent a rose proper

Áine of Glencole was registered in November of 2003 (via Meridies).


3: Alys Knighton - New Name & New Device

Sable, on a heart argent a goutte des larmes and a chief argent charged with three apples gules

Alys - Reaney and Wilson s.n. Motley notes an "Alys Motlye 1525"

Knighton - ibid s.n. Knighton notes Ralph de Knichton 1222 Thomas Knyghton 1503. "From one or the other of the many places of this name." The i/y shift shown gives this as a plausible period spelling.

 


4: Alysandir Logan - New Name

Alysandir - purported spelling based on spelling changes and documented spellings in Black

s.n. Alexander notes spellings like Alisandre 1424, Alsinder 1539 and Alshinder 1546. the i/y shift is is supported by the following: s.nn. Lister, Little, Imray: Galfridus Lyttistar 1390, John Litstar 1410, Malcolm Lytstare 1428, Adam Lityll 1376, Clemens Litill 1380, Martin Lytill 1358. The e/i shift is supported by s.nn. Imray and Irvine (Irvine spellings supporting both shifts in same name): Ade Emry 1424, John Imry 1579, Robert de Hirewine 1226, John de Herwyne 1376.

Logan - ibid s.n. Logan notes Robert Logan 1204, Adam de Logan 1226, Donald Logane 1569.

Saker Note: Submitter noted a St. Gabriel article that listed Alysandir as a documented spelling (http://www.s-gabriel.org/names/symonFreser/scottish14_given.htm l) and a synopsis given, but no actual webpage. This documentation was substituted from a no-photocopy source.


5: Angharard ferch Moriddig Hir - New Device

Or, a besom sable and two flaunches azure gouttee d'eau

Angharard ferch Moriddig Hir was registered in December 2007 (via Calontir). Submitter's previous device was returned in kingdom for conflict. This addresses that return with a completely new design.


6: Ávarr Hamarsson - New Name

Submitter desires a masculine name.
Sound (Avar with a long first 'a') most important.

Ávarr - Geirr Bassi "Old Norse Name" pg 8 listed as a masculine first name.

Hamarson - "Old Norse Men's Names" by Christie Ward (Gunnvôr silfrahárr) (http://www.vikinganswerlady.com/ONMensNames.shtm l) section "H" states s.n. Hamarr "Originally a by-name related to Old Icelandic hamarr, used for both 'hammer' and also in place-names describing a hammer-shaped crag or steep rock. Occurs a few times in West Scandinavia as a by-name. There are a few late occurrences of the name in Denmark, and it may possibly occur in the earlier Danish place-name Hammerstrup or Hammarsþorp, though this may also refer to the worship of the god Þórr. May occur in the Anglo-Scandinavian place name Toft Hameri." Her original source: Fellows-Jensen, Gillian. Scandinavian Personal Names in Lincolnshire and Yorkshire. Copenhagen. Akademisk Forlag. 1968 p. 130-131 s.n. Hamarr

Geirr Bassi pg 17 notes that names ending in -rr becomes '-rs' and adds 'son'.

Saker Note: submitted as Hamarson, I have added a second 's' to match Geirr Bassi's patronymic note.


7: Dammo Utwiler - New Device

Argent, a falcon close gules, on a base dovetailed purpure a pheon argent

Dammo Utwiler was registered in June of 2005 (via Calontir).


8: Emeline de Moulineaux - New Name

Emeline - "An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris" by Lord Colm Dubh (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.htm l) cites "Emeline la linière"

de Moulineaux - (http://www.quid.fr/communes.html?more=detail&id=16647&req=Moulineau x) "Moulineaux (Seine-Maritime) - Fiche - Quid.fr" under Historical generalities, it states "Molinellos" was established in 1066/1089. "This History of England, vol 1 [1778] by David Hume (vol 1 of 6). Part XI: John (14 pp). on pg 14 it states: "When this bulwark of Normandy was once subdued, all the province lay open to the inroads of Phillip; and the king of England ... he ordered the fortifications of Pont de l'Arche, Moulineaux, and Monfort l'Amauri to be demolished." Sidenotes place this in 1205.


9: Eydís Gunnarsdóttir - New Name & New Device

Purpure, on a fess cotised Or four four-leaved shamrocks vert

Submitter desires a feminine name.

Eydís - Geirr Bassi "Old Norse Name" pg 9 notes Eydís as a feminine first name with two cites.

Gunnarsdottir - patronymic meaning daughter of Gunnarr. Gunnarr is found ibid pg 10 listed as a masculine first name with eleven cites. ibid pg 17 notes that names ending in -rr becomes '-rs' and adds 'dóttir'.

Saker Note: As the first name is marked with an accent, the patronymic has been changed from the submitted form of Gunnarsdottir to Gunnarsdóttir for consistency.

 


10: Gaston de Lurs - New Name & New Device

Azure chaussé, a senmurv couchant argent.

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Sound ("crispy consonants, please!") most important.

Gaston - Dauzat "Noms et Prenoms" s.n. Gaston "first name, also a patronym, a baptismal name, first merid. (increased in the middle ages by the viscounts of Béarn and the counts of Foix)

de Lurs - ibid s.n. Lurson "<<originally from Lurs>>" "L'histoire et chronique de Provence de Caesar de Nostradamus Nostradamus (1503-1566), 1614" states on pg 216 "Guillaume Comte de Hollande Roy de Romains donna each mesmeannee le lieu de Lurs a l'Euesque de Sifteron, que Conrad premier, selon aucun qui setrompent au temps, avoit donné a l'Euesque son predecesseur le viij, des Ides d'avrill de l'an DCCCCLXVIJ. ..."

 


11: Gavin O'Shannon - Resub Device

Sable, a stag's head cabossed and on a chief embattled argent a wolf passant purpure

This addresses issues noted in the two previous returns: crenelations too shallow and non-recognizable charges as noted in the Feb 2008 LOAR return: "The submitter's previous device change was returned on the April 2007 LoAR for redrawing: neither the wolf, nor its posture, nor the stag's attires, were in a recognizable, acceptable form. He has redrawn those elements, but also redrawn the line of the chief embattled, to the point where it is now unacceptable. The crenellations are far too shallow. If he were to use the line of the chief in the previous submission with the wolf and stag's head in this one, it might prove registerable."


12: Hanne Abendschein - New Name & New Device

Per pale azure and vert, on a pile Or a compass star purpure

Hanne - Brechenmacher s.n. Hann(e) "Hans von Bopfingen, den man nennt den alten Hanne, u. s. Sohn Hans v. B., der junge Hanne"

Abendschein - Bahlow (orig. German) s.n. Abendroth "seltener Abendschein, -schön. " and "Zu Abendstern vgl. Morgenstern (z. T. als Hausnamen deutbar; ..." The Gentry translation notes these as fantasy names. "Deutshe Namenkunde by Max Gottschald (no ISBN) Verlag Walter de Gruyter u. Co / Berlin 1954 s.n. Abend notes at the end of the entry "Ausdruck der 2. schles. Dichterschule im 17 Jhd. Abend|schein, schön" as well as "Abendstern (1811 Findlingsn., auch ON.)"(photocopy provided)

Saker Note: could someone translate? Submitter noted surname 1) as Abendschein and 2) Abendstern with no other note. My assumption is the second will do if there is not suitable document for the first.

Saker Note: Does the compass star fit the space, or would it be considered elongated to chief and base?


13: Ilene ingen Ruadhagáin - New Name & New Device

Argent, a hummindbird rising contourny vert bellied gules and on a chief vert three sewing needles bendwise sinister argent

No major changes.
Meaning ((none specified)) most important.

Ilene - "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records" by Talan Gwynek (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/scottishfem.htm l) notes an Ilene dated to 1567 [DONALD, 215]

inghean - late Gaelic form for "daughter".

Ruadhagáin - Wolfe; Irish Names & Surnames; p 635; s.n. Ruadhagáin - indicates that this would be a genitive form.

Submitted form is Ailléne ingen Ruadhagáin; However, documentation notes that the submitter would prefer Ilene and would accept late period forms of the rest of the name to get it. A webpage without URL was provided. A google of the title placed the page in the www.sca.org domain as noted above. Thus this has been changed to <Ilene inghean Ruadhagáin>

Saker Note: Could someone give me a fuller cite for the patronymic? Late period is needed.

 


14: Ingeborg bildrbriotr Ulfsdottir - New Name

Submitter desires a feminine name.

Ingeborg - "Swedish Feminine Names from ca. 1300 by Lindorm Eriksson" (http://www.s-gabriel.org/names/lindorm/swedish1300female.htm l) states "Ingeborg, Katarina and Cristina (ca. 20 persons each)"

bildrbriótr - constructed descriptive byname meaning "axe-breaker". Geirr-Bassi has haugabrjótr "cairn-breaker" (p 22), hornabrjótr "horn-breaker" (p 23) and bíldr "axe, axe-blade" (p 20) j and i have been used interchangeably.

Ulfsdottir - Geirr Bassi p 15 Úlfr as a masculine first name - the -r becomes -s and adds dottir.

Saker note: The submitted descriptive byname is marked with one accent. Because Ulfsdottir was submitted without and there are other accents that should be in the descriptive byname, its accents were removed for consistency.


15: Isfandiyar ibn al-A`rabi - New Name

Submitter desires a masculine name.
Client requests authenticity for 12th century Arabian.
Language (Arabic) most important.
Culture (Arabic) most important.

"Arabic Personal Names from the Futuwwah" by Mustapha al-Muhaddith ibn al-Saqaat, edited by Arval Benicoeur and Avelina Keyes (http://www.s-gabriel.org/names/mustapha/futuwwah.htm l)

Isfandiyar - found listed in the given names
ibn al-A`rabi - found listed in the surnames
 


16: James de Sommerville - New Name & New Device

Argent, a bend sinister and in canton three trefoils vert

James - Reaney and Wilson s.n. James notes a James or Jacobus de Audithleg' 1255 "In early documents the name is usually Jacobus, but James is occasionally found in the 12th and 13th centuries ..."

de Sommerville - ibid. s.nn. Sommervell, Summerville notes "Adam de Somervila 1153" and "William de Summeruill' 1158. These two spellings support a constructed Sommervill and the dropped/added final 'e' was a fairly common substitution. note s.n. Veil (Richard la Veyle 1242 and Thomas le Veyl 1276) s.n. Lugg (Thomas Lugge 1275 and William Lugg' 1332)

 


17: James of Doncaster - New Name & New Device

Per pale gules and azure, two lions rampant combattant and a vol within a bordure Or

James - Reaney and Wilson s.n. James notes a James or Jacobus de Audithleg' 1255 "In early documents the name is usually Jacobus, but James is occasionally found in the 12th and 13th centuries ..."

Doncaster - submitter simply noted R&W p 138. spellings cited are Laurence de Doncastrie 1183-99, William de Danecastre 1259, John Doncastre 1379.

 


18: James of Odo - New Name & New Badge

(Fieldless) A pickaxe Or

Submitter desires a masculine name.
No major changes.
Language most important.
Culture most important.
 

James - Reaney and Wilson s.n. James notes a James or Jacobus de Audithleg' 1255 "In early documents the name is usually Jacobus, but James is occasionally found in the 12th and 13th centuries ..."

Odo - Bahlow (Gentry trans 2nd ed) notes s.n. Otte (p 359) "... old German Emperor name Otto (LGer. Odo, Ode) made famous by Otto the Great (10th c.)"

Saker Note: I have been told there are several cites in Withycombe - can someone retrieve those? And, can anyone find an instance of a locative simply being a person's name in period in either English or German?

 


19: Jóhann Steinarsson - New Device

Sable, on a bend vert fimbriated three pairs of a hammer and a pair of tongs in saltire palewise argent.

The submitter's previous two submissions were returned for conflict. This submission clears those conflicts by redesign and changing tinctures.


20: Liesl Gelücken - New Name & New Device

Sable mullety Or, in bend three martlets bendwise volant, a bordure argent pellety

Liesl - Submitter sent a St. Gabriel report (http://www.s-gabriel.org/291 0) documenting various forms of Leisel. None, however, lost the last 'e'. Documentation summary noted the article at http://www.s-gabriel.org/docs/german/15f.htm l which also does not document this spelling.

Gelücken - "Some Early Middle High German Bynames with Emphasis on Names from the Bavarian Dialect Area" by Brian M. Scott (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/Early_German_Bynames.htm l) GELÜCKE: 'fortune, fate; chance; favorable outcome', Lat felicitas 'luck, piece of luck; felicity, happiness'. However, gelücke is attested only from the 12th century, and it is possible that Felicitas represents some other word. NHG Glück. * Johannes Felicitas 1210. This document also does not show this spelling.      Bahlow s.n. Glück has Gluckch, 1414 and Erhart Glukh 1510.

Saker Note: From the documentation I can easily see <Liesel Gelücke>. Can anyone find the submitted spelling?

 


21: Luckie of Falcon's Keep - New Name

No holding name.

Luckie - pp 498-99 Bardsley s.n. Luck, Lucke, Luckie, Luckey; header, notes a Baptismal name meaning "the son of Luke" and "popularly Luck and Luckie on the Scottish border", lists Lucke Moffett 1631. Black s.n. Luckie - A diminutive of Luke, q.v. John Luckie in Spittell ... 1724" s.n. Luckieson 'son of Luckie' notes a John Lukiesoune 1623 and a John Luckiesone 1669. These all place the spelling "Luckie" within the grey period.

of Falcon's Keep - "Falcon's Keep, Shire of": This branch-name was registered in August of 1992 (via the Middle) and is used as a locative byname in accordance with RfS III.2.a.iii


22: Margaret Bruce - New Name Change

Old Item: Mairghead de Chesholme, to be released.
 

Mairghead de Chesholme was registered in April of 1998 (via Calontir).

Margaret - "Feminine Given Names in a Dictionary of English Surnames", () fairly common English feminine name noted in Reaney and Wilson under many surnames. s.n. Margaret from "1185 Percy" to "1588 Clarson"

Bruce - Black, "Surnames of Scotland" s.n. Bruce states it is "of territorial origin". From a charter possibly granted at about 1124-1130 "Know that I have given and granted to Robert Brus, ..."

Saker Note: Can anyone date this spelling of Bruce to period? I do not find it in Black, nor in the submitted documentation of "Early 16th Century Scottish Lowland Names" (http://medievalscotland.org/scotnames/lowland16/surnamesinstances.shtm l)


23: Nikolena Martinovna Popriadukhina - New Name Change & New Device Change

Lozengy argent and gules, a tower sable within a bordure Or

Old Item: Svetokhna Nikolaevna doch, to be released.
Old Item: Lozengy argent and gules, two bears combatant sable within a bordure Or, to be released.

Svetokhna Nikolaevna doch' was registered in December of 2004 (via Calontir).

Nikolena - "Paul Goldschmidt's Dictionary of Period Russian Names" by Paul Goldschmidt (http://heraldry.sca.org/paul /) "Nikolena (f) -- Nikolena. 1442. [Mor 138]"

Martinovna - ibid meaning "of [the god] Mars." cites "Martin, lord and governor. 1386. [RIB II 6]" patronymic notes ending in -n (option 4) gives feminine patronymic of -ovna as a "rare variant" to the more usual "-ova"

Popriadukhina - Wickenden, "Dictionary of Period Russian Names" notes the following on p 276 Popriadukhin (1593) meaning spinner.

Saker Note: I assume the occupational name is feminized by adding -a to the occupation, much like feminizing a patronymic.

Svetokhna Nikolaevna doch' was registered in December of 2004 (via Calontir).

The device associated with this name was registered in December of 2004 (via Calontir): Lozengy argent and gules, two bears combatant sable within a bordure Or.


24: Randalín Gunnarsdóttir - New Name & New Device

Gules, a gillyflower slipped and leaved and on a chief double enarched Or three escutcheons sable

Submitter desires a feminine name.

Randalín - Geirr Bassi "Old Norse Name" pg 14 notes this as a feminine first name. It is marked as being of Christian origin.

Gunnarsdottir - patronymic meaning daughter of Gunnarr. Gunnarr is found ibid pg 10 listed as a masculine first name with eleven cites. ibid pg 17 notes that names ending in -rr becomes '-rs' and adds 'dóttir'.

Saker Note: As the first name is marked with an accent, the patronymic has been changed from the submitted form of Gunnarsdottir to Gunnarsdóttir for consistency.

 


25: Ravasz Janos - New Acceptance of Armory Transfer

Lozengy argent and vert, a pall wavy azure fimbriated Or.

[to be Joint Badge]

We, Ravasz Janos and Kajsa Nikulasdotter, known modernly as /withheld/ and /withheld/ respectively, do hereby accept the badge "Lozengy argent and vert, a pall wavy azure fimbriated Or" from Their Excellencies Three Rivers and the Hippogryph Pursuivant of the Barony of Three Rivers in the Kingdom of Calontir this ___ [sic] day of March, 2008. We understand this transfer cannot be withdrawn once made.

Signed:
/Ravasz Janos/ /signed/
/Kajsa Nikulasdotter/ /signed/


26: Raven Blikize - New Name & New Device

Per bend azure and Or, an eagle striking to sinister argent and a wolf sejant ululant sable

Submitter desires a masculine name.

Raven - Bahlow (Gentry trans 2nd ed) p 399 s.n. Raven "also an old pers. name" notes a "Raven Speigele, Kassel 1270"

Blikize - "Some Early Middle High German Bynames with Emphasis on Names from the Bavarian Dialect Area" by Brian M. Scott (http://heraldry.sca.org/laurel/names/Early_German_Bynames.htm l) listed as a headword. The introduction states "Headwords entirely in upper-case are normalized Middle High German (MHG) forms." and s.n. BLIKIZE, BLICZE: 'lightning'; NHG Blitz. * Ulricus Blicchece 1213

 


27: Seathrún Mag Aonghuis - New Device

Gules, on a chevron Or three foxes rampant gules

The device submitted conflicts with Duryn the Red's registered device "Gules, upon a chevron Or, a wheel of five spokes between two double-axes gules". Enclosed with the submission is a letter of permission to conflict to wit:

"I, /name withheld/, known in the SCA as (Duryn the Red) give /name withheld/, known in the SCA as (Seathrún Mag Aonghuis) permission for his armory "Gules on a chevron Or three foxes rampant proper" to look similar, but not identical to, my armory, "Gules, upon a chevron Or, a wheel of five spokes between two double-axes gules". I understand that this permission cannot be withdrawn once /name withheld/ armory is registered."

/signed/ /dated/


28: Tatiana Nikonovna Besprozvannyja - New Badge

(Fieldless) A beacon sable enflamed Or sustained by a natural tiger passant reguardant argent striped sable.

Tatiana Nikonovna Besprozvannyja was registered in February of 1989 (via Calontir). The submitter has a device and a badge currently registered.


29: Three Rivers, Barony of - New Armory Transfer

Lozengy argent and vert, a pall wavy azure fimbriated Or.

We, Ravasz Janos and Kajsa Nikulasdotter, Baronage of Three Rivers and Madeline Rose de Cardville, Hippogryph Pursuivant for the Barony of Three Rivers, known modernly as /withheld/, /withheld/ and /withheld/ respectively, do hereby transfer the badge "Lozengy argent and vert, a pall wavy azure fimbriated Or" (registered to Barony of Three Rivers in September 2007) to Ravasz Janos [primary-owner] and Kajsa Nikulasdotter [co-owner] on this ___ [sic] day of March, 2008. We understand this transfer cannot be withdrawn once made.

Signed:
/baron/ /signed/
/baroness/ /signed/
/herald/ /signed/


30: Violet Sinclair - New Name & New Device

Or, issuant from base a schnecke azure, in chief three sea turtles purpure

Violet - "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records" by Talan Gwynek Violet (http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/scottishfem.htm l) cites a "Violet 1637 [DALLING, 198]"

Sinclair - Black s.n. Sinclair notes Syncleir 1528, Synklair 1526, Sinclaire 1598.

 


31: Wilhelm Lich - New Name & New Device

Or, on an open book sable a quill pen bendwise sinister argent a bordure embattled gules

Submitter desires a masculine name.
Client requests authenticity for German.
Language (German) most important.
Culture (German) most important.

Wilhelm - Bahlow s.n. Wilhelm notes "at a knights' festival in Bayeux around 1171, 117 Wilhelms were counted". Brechenmacher s.n. Wilhelm dated this spelling to 1267

Lich - Bahlow s.n. Lich "a place name east of Geissen". Brechenmacher s.n. Lich(er) states Lich is a place name dated to 1315.

Saker Note: Is an unmarked locative an authentic period construction?

Saker Note: the image associated with this is known to be surmounting / overall rather than actually \"on\". A new image will be in before the end of the internal commenting period. Please conflict check with the quill pen as a tertiary charge.


32: Wilhelm Lich - New Household Name

House of Five Shields

From the Project Ordensnamen website http://heraldry.sca.org/laurel/names/order /

- Use of number - adjectives - non-color descriptors (example given "Two Moons") and use of "shield" - under "infrequently used patterns" is listed "Green Shield with the White Lady"


Thus ends the Internal Letter of Intent, dated July 20, 2008.

Ines Alfón, Saker Herald

1. 3. 4.
5. 7. 9.
10. 11. 12.
13. 16. 17.
18. 19. 20.
23. 24. 26.
27. 28. 30.
31.